综合知识、生活百科、读书笔记
日期:2023/01/18 18:26作者:小编人气:
1、相与步于中庭翻译:我们便一同在庭院中散步。出于《记承天寺夜游》一文。
2、全文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
3、翻译
元丰六年十月十二日夜晚【或公元1083年十月十二日夜,可不译】,【我】脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,【于是我就】高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是【我】前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、水草纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?【又有】哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。相与步于中庭的意思 我们便一同在庭院中散步